Après notre article sur la reconnaissance faciale, en voici un second sur la reconnaissance vocale, technologie en plein développement sur les mobiles.
Le boom a commencé avec SIRI, développé par Dragon, principale nouveauté logicielle de l’iPhone 4S. Bien que d’un intérêt discutable, cette application a mis sur les devants de la scène l’enjeu de la reconnaissance vocale sur mobile. Il ne suffit plus de piannoter sur son iPhone : il faut désormais lui parler.
Depuis, de nombreuses applications sont sorties sur l’App Store et la petite dernière fait parler d’elle. Intitulée iTranslate (0,79€), cette application fonctionne se propose comme le SIRI de la traduction.Le fonctionnement est simple : prononcez une phrase, l’iPhone l’analyse et la traduit avant de l’énoncer. Le pari est il tenu ?
Au niveau du nombre de langues, l’application est très complète : 31 langues sont disponibles, et sans achat in-app.
La reconnaissance vocale fonctionne correctement, bien qu’ayant les même limites que Siri, vu que les deux applications utilisent les serveurs de Dragon pour le décodage de vos paroles.
La plus grosse limite vient de la partie traduction. Comme toutes les traductions automatiques, le résultat est souvent approximatif voire incorrect.
Le niveau de fiabilité se limite aux phrases simples.
Au final, iTranslate est elle une application gadget ou un véritable outil d’accompagnement pour les voyages ou pour apprendre des langues étrangères ? Un petit peu des deux. Néanmoins, il faut souligner le fait que l’application est impressionnante de technologie, surtout pour un prix aussi modeste.
Mots clefs : application iphone, iTranslate, traduction, reconnaissance vocale, SIRI
Commentaires récents